como-aprender-cantar-mejor-consejos-y-malas-costumbres-que-debemos-evitar

Alan Walker – Different World – Sofia Carson- Pronunciación Letra Traducción subtitulada

Alan Walker – Different World – Sofia Carson- Cómo se pronuncia en inglés-español rápido y fácil subtitulada

Alan Walker, K-391 & Sofia Carson Lyrics
“Different World”
(feat. CORSAK)

All we know, left untold
Beaten by a broken dream
Nothing like what it used to be

We’ve been chasing our demons down an empty road
Been watching our castle turning into dust
Escaping our shadows just to end up here once more
And we both know

This is not the world we had in mind
But we got time
We are stuck on answers we can’t find
But we got time
And even though we might have lost tonight
The skyline reminds us of a different time
This is not the world we had in mind
But we got time

Broken smile, tired eyes
I can feel your longing heart
Call my name, howlin’ from afar

We’ve been fighting our demons just to stay afloat
Been building our castle just to watch it fall
Been running forever just to end up here once more
And now we know

This is not the world we had in mind
But we got time
We are stuck on answers we can’t find
But we got time
And even though we might have lost tonight
The skyline reminds us of a different time
This is not the world we had in mind
But we got time

Take me back
Back to the mountainside
Under the northern lights
Chasin’ the stars

Take me back
Back to the mountainside
When we were full of life
Back to the start
We both know that

This is not the world we had in mind
But we got time
We are stuck on answers we can’t find
But we got time
And even though we might have lost tonight
The skyline reminds us of a different time
This is not the world we had in mind
But we got time

#Pronunciación de Nivel Avanzado de la Canción

ælən wɔkər, <k-391> ənd soufiə kɑrsən liriks
difərənt wərld
fit. <corsak>

ɔl wi nou, left ʌntould
bitən bai ə broukən drim
nʌθiŋ laik hwʌt it just tə bi

wiv bin čeisiŋ auər dimənz daun ən empti roud
bin wɑčiŋ auər kæsəl tərniŋ intu dəst
əskeipiŋ auər šædouz ǰəst tə end ʌp hiər wəns mɔr
ənd wi bouθ nou

ðis iz nɑt ðə wərld wi həd in maind
bət wi ɡɑt taim
wi ər stək ɑn ænsərz wi kænt faind
bət wi ɡɑt taim
ənd ivən ðou wi mait həv lɒst tənait
ðə skailain rimaindz əz əv ə difərənt taim
ðis iz nɑt ðə wərld wi həd in maind
bət wi ɡɑt taim

broukən smail, taiərd aiz
ai kən fil jər lɔŋiŋ hɑrt
kɒl mai neim, <howlin> frəm əfɑr

wiv bin faitiŋ auər dimənz ǰəst tə stei əflout
bin bildiŋ auər kæsəl ǰəst tə wɑč it fɑl
bin rʌniŋ fərevər ǰəst tə end ʌp hiər wəns mɔr
ənd nau wi nou

ðis iz nɑt ðə wərld wi həd in maind
bət wi ɡɑt taim
wi ər stək ɑn ænsərz wi kænt faind
bət wi ɡɑt taim
ənd ivən ðou wi mait həv lɒst tənait
ðə skailain rimaindz əz əv ə difərənt taim
ðis iz nɑt ðə wərld wi həd in maind
bət wi ɡɑt taim

teik mi bæk
bæk tə ðə mauntənsaid
ʌndᵊr ðə nɔrðərn laits
čæsin ðə stɑrz

teik mi bæk
bæk tə ðə mauntənsaid
hwen wi wər ful əv laif
bæk tə ðə stɑrt
wi bouθ nou ðæt

ðis iz nɑt ðə wərld wi həd in maind
bət wi ɡɑt taim
wi ər stək ɑn ænsərz wi kænt faind
bət wi ɡɑt taim
ənd ivən ðou wi mait həv lɒst tənait
ðə skailain rimaindz əz əv ə difərənt taim
ðis iz nɑt ðə wərld wi həd in maind
bət wi ɡɑt taim