Aprende a Cantar:Talking to the Moon de Bruno Mars con traducción y explicación

Bruno Mars’ Lyrics/Letras de bruno Mars-Talking to the Moon

I know you’re somewhere out there… Yo se que tu estás en algún lugar afuera
Somewhere far away… En algún lugar lejano
I want you back… Te quiero de regreso
I want you back
My neighbors think I’m crazy… Mis vecinos piensan que estoy loco
But they don’t understand… Pero ellos no entienden
You’re all I had… (Que) tu eres todo lo que tuve
You’re all I had

[Chorus:]
At night when the stars light up my room… En la noche cuando las estrellas encienden/iluminan mi cuarto
I sit by myself talking to the moon… Me siento, solitario, hablándole a la luna
Trying to get to you… Tratando de acercarme a ti
In hopes you’re on the other side talking to me too… Con esperanzas de que tu estés en el otro lado hablándome también
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?… O ¿Soy un tonto quien se sienta solo, hablándole a la luna?

Ohoooo…

I’m feeling like I’m famous… Me siento como si fuese famoso
The talk of the town… La comidilla del pueblo. “Talk of the Town” es “El chisme del pueblo”
They say I’ve gone mad… Ellos dicen que me he vuelto loco
Yeah, I’ve gone mad… Si, me he vuelto loco
But they don’t know what I know... Pero ellos no saben lo que yo se
Cause when the sun goes down… Porque cuando el sol se pone. “Sun goes down” se refiere a la “Puesta del Sol”
Someone’s talking back… Alguien está hablando mal. “Talking back” también significa “Responder de mala manera”
Yeah, they’re talking back… Si, ellos están hablando mal
Ohhh

[Chorus:]
At night when the stars light up my room
I sit by myself talking to the moon.
Trying to get to you
In hopes you’re on the other side talking to me too.
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?

Ahh… Ahh… Ahh

Do you ever hear me calling?… ¿Alguna vez me escuchas llamar?
(Ahh… Ahh… Ahh…)
Oh ohh oh oh ohhh
‘Cause every night I’m talking to the moon… Porque cada noche estoy hablándole a la luna

Still trying to get to you… Sigo tratando de encontrarte
In hopes you’re on the other side talking to me too
Or am I a fool who sits alone talking to the moon?

Ohoooo

I know you’re somewhere out there
Somewhere far away

Writer(s): Peter Gene Hernandez
Copyright: Thou Art The Hunger, Art For Art’S Sake Music, Music Famamanem LP, Roc Nation Music, BMG Gold Songs, Music Famamanem, Bughouse, Northside Independent Music Publishing LLC, WB Music Corp.
simbolos foneticos NUEVA TABLA DE SÍMBOLOS IPA-ANSWER KEY-LLAVE- DE AYUDA PARA PRONUNCIAR CORRECTAMENTE, TE LA TIENES QUE APRENDER PARA QUE PUEDAS PRONUNCIAR ESTA CANCIÓN CON LOS SÍMBOLOS FONÉTICOS IPA QUE ALGUNOS LLAMAN SÍMBOLOS RAROS, ESTOS SÍMBOLOS REPRESENTAN EL SONIDO EXACTO DE EL IDIOMA INGLÉS. ES FÁCIL ASÍ QUE APRENDETE ESTA TABLA DE SÍMBOLOS IPA CON SU EQUIVALENTE AL SONIDO EN ESPAÑOL. TIENES QUE PONER DE TU PARTE PARA QUE POCO A POCO PRONUNCIES MEJOR Y NO QUEDAR EN RIDÍCULO AL CANTAR EN INGLÉS!

One Comment

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *