Como aprender a Cantar: Don’t sit down ‘cause I’ve moved your chair de Arctic Monkeys con traducción

Letras de Arctic Monkeys – Don’t sit down ‘cause I’ve moved your chair

Break a mirror
Role the dice
Run with scissors
through a chip pan fire fight

Go into business
with a grizzly bear
But just don’t sit down
cause I’ve moved your chair

Find a well known hard man
Start a fight
Wear your shell suit
on bonfire night

Fill in a circular hole
with a peg thats square
But just don’t sit down
cause I’ve moved your chair

Oh
Yeah yeah yeah
Oh
Yeah yeah yeah

Bite the lightning
And tell me how it tastes
Kung-fu fighting
On your roller skates

Do the macarena
in the devil’s lair
But just don’t sit down
cause I’ve moved your chair

Oh
Yeah yeah yeah
Oh
Yeah yeah yeah
Oh
Yeah yeah yeah
Oh

Arctic Monkeys lyrics are property and copyright of their owners.
“Don’t sit down ‘cause I’ve moved your chair” lyrics provided for educational purposes and personal use only.

Traducción

 

No te sientes porque te he movido la silla

Rompe un espejo
Lanza el dado
Corre con tijeras
A través del incendio que ha provocado una freidora

Haz negocios
Con un oso pardo
Pero no te sientes
Porque te he movido la silla

Encuentra un conocido tipo duro
Empieza una pelea
Ponte el chándal
En la noche de las hogueras

Rellena un agujero circular
Con un clavo cuadrado
Pero no te sientes
Porque te he movido la silla

Oh
Sí sí sí
Oh
Sí sí sí

Muerde el relámpago
Y dime cómo sabe
Haz kung-fu
Con los patines puestos

Baila la Macarena
En la guarida del diablo
Pero no te sientes
Porque te he movido la silla

Oh
Sí sí sí
Oh
Sí sí sí
Oh
Sí sí sí
Oh

Traducido por Rubicon85, gracias por tu colaboración!

simbolos foneticos NUEVA TABLA DE SÍMBOLOS IPA-ANSWER KEY-LLAVE- DE AYUDA PARA PRONUNCIAR CORRECTAMENTE, TE LA TIENES QUE APRENDER PARA QUE PUEDAS PRONUNCIAR ESTA CANCIÓN CON LOS SÍMBOLOS FONÉTICOS IPA QUE ALGUNOS LLAMAN SÍMBOLOS RAROS, ESTOS SÍMBOLOS REPRESENTAN EL SONIDO EXACTO DE EL IDIOMA INGLÉS. ES FÁCIL ASÍ QUE APRENDETE ESTA TABLA DE SÍMBOLOS IPA CON SU EQUIVALENTE AL SONIDO EN ESPAÑOL. TIENES QUE PONER DE TU PARTE PARA QUE POCO A POCO PRONUNCIES MEJOR Y NO QUEDAR EN RIDÍCULO AL CANTAR EN INGLÉS!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *