Como Aprender a Cantar : Stop and Stare de OneRepublic con traducción

OneRepublic’s Lyrics / Letras de OneRepublic – Stop and Stare

 

This town is colder now, I think it’s sick of us… Este pueblo es más frio ahora, creo que está hastiado de nosotros. “Sick of Us” significa literalmente “Enfermo de nosotros”
It’s time to make our move, I’m shaking off the rust… Es hora de que partamos, estoy deshaciéndome del óxido. “Make our Move” es un Idiom que significa “Dejar un lugar”. “Shaking Off the Rust” es otro idiom que connota “Sacudirse del óxido” o sea alguien que ha estado mucho tiempo en un lugar y ahora se ha dado cuenta de que hay que sacudirse y seguir con otros planes.
I’ve got my heart set on anywhere but here… Tengo mi corazón puesto en cualquier lugar excepto aquí.
I’m staring down myself, counting up the years... Estoy cabizbajo, contando los años. “Staring Down” es estar deprimido con la cabeza gacha”. Ryan Tedder usa “Counting up the Years” para referirse a ” Estar en una posición incómoda donde solo queda que el tiempo pase”
Steady hands, just take the wheel... Manos quietas, acabo de tomar el volante
And every glance is killing me… Y cada mirada me está matando
Time to make one last appeal…Es tiempo de hacer una última apelación. “Appeal” es “Solicitar algo ante una autoridad”
For the life I lead… Por la vida que llevo
Stop and stare... Para y quédate mirando. “Stare” es “Mirar fijamente”
I think I’m moving but I go nowhere… Creo que me estoy moviendo pero no voy a ningún lugar
Yeah I know that everyone gets scared… Si! Yo se que todo el mundo se asusta
But I’ve become what I can’t be, oh… Pero me he convertido en lo que no puedo ser, oh
Stop and stare
You start to wonder why you’re here not there… Tu te empiezas a preguntar por qué estás aquí y no allí
And you’d give anything to get what’s fair... Y tu darías cualquier cosa para obtener lo que es justo. “Get what is fair” significa “Que se haga justicia”
But fair ain’t what you really need… Pero lo justo no es lo que realmente necesitas
Oh, can you see what I see… Oh, puedes ver lo que yo veo
They’re trying to come back, all my senses push… Ellos están tratando de regresar, empujando todos mis sentidos
Untie the weight bags, I never thought I could... Desata las bolsas con peso, Yo nunca pensé que pudiera
Steady feet, don’t fail me now... Pies quietos, no me fallen ahora
Gonna run till you can’t walk… Vas a correr hasta que no puedas caminar
Something pulls my focus out… Algo distrae mi concentración. “Pulls my focus out” significa literalmente “Sacar mi concentración”
And I’m standing down… Y estoy renunciando. “Standing Down” es “Dimitir/renunciar”
Stop and stare
I think I’m moving but I go nowhere
Yeah I know that everyone gets scared
But I’ve become what I can’t be, oh
Stop and stare
You start to wonder why you’re here not there
And you’d give anything to get what’s fair
But fair ain’t what you really need
Oh, you don’t need... Oh, no necesitas
What you need, what you need… Lo que necesitas, lo que necesitas
Stop and stare
I think I’m moving but I go nowhere
Yeah I know that everyone gets scared
But I’ve become what I can’t be
Oh, do you see what I see… Oh ¿ves lo que veo?
Writer(s): Drew Brown, Zack Filkins, Eddie Fisher, Tim Myers, Timothy Myers, Ryan Tedder, Andrew Brown, Zachary Filkins
Copyright: Ljf Publishing Co., Midnite Miracle Music, Black Scarf, Veil Over Downfalls, Butterfoot, Sony/ATV Tunes LLC, Velvet Hammer Music
simbolos foneticos
NUEVA TABLA DE SÍMBOLOS IPA-ANSWER KEY-LLAVE- DE AYUDA PARA PRONUNCIAR CORRECTAMENTE, TE LA TIENES QUE APRENDER PARA QUE PUEDAS PRONUNCIAR ESTA CANCIÓN CON LOS SÍMBOLOS FONÉTICOS IPA QUE ALGUNOS LLAMAN SÍMBOLOS RAROS, ESTOS SÍMBOLOS REPRESENTAN EL SONIDO EXACTO DE EL IDIOMA INGLÉS. ES FÁCIL ASÍ QUE APRENDETE ESTA TABLA DE SÍMBOLOS IPA CON SU EQUIVALENTE AL SONIDO EN ESPAÑOL. TIENES QUE PONER DE TU PARTE PARA QUE POCO A POCO PRONUNCIES MEJOR Y NO QUEDAR EN RIDÍCULO AL CANTAR EN INGLÉS!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *