Estudiar Inglés básico-Empieza con una de 2 Unlimited con traducción y explicación

2 Unlimited Lyrics/Letras de 2 Unlimited-Tribal Dance

Come on. Check it out, ya’ll… Vamos. Miren esto, todos ustedes. “Ya’ll” es una contracción de “You All” que se usa para referirse a todo un grupo de personas.
Come on, come on!… Vamos, Vamos!
Come on, come on!… Vamos, Vamos!
Check it out! ‘The tribal dance!’… Chequeen esto! El Baile Tribal! “Check it Out” se usa para decirle a alguien que mire/observe algo.

Say that again?…Dilo otra vez?!. “Say that again” se usa cuando uno no entendió bien lo que dijo la otra persona significa “Dímelo Otra Vez”

Feel the force, this is your chance… Siente la fuerza, ésta es tu oportunidad
To get control and do the tribal dance … Para tener el control y hacer el baile tribal
People started dancing a long time ago … La gente comenzó a bailar hace mucho tiempo atrás
The bass was fast, but then again it was slow…El bajo era rápido, pero a la misma vez era lento. Cuando se usa “But Then Again” es para decir que algo era de una manera pero también era de otra. Puede traducirse como: Sin embargo/Así y Todo/Así con Todo/Pero ala Misma Vez.
Soul, house, hip-hop and blues… Soul, house, hip-hop y blues. Estos son nombres propios de ritmos musicales por lo tanto no se traducen. Pero como palabras comunes si se puede:

Soul… Alma

House… Casa

Hip-Hop…Cadera,Saltar

Blues… Lamentos

It doesn’t really matter which music you choose… No importa realmente cuál música tu escojas. “Matter” en este caso significa “Importa”
Start up a dance this is your chance… Comienza a bailar ésta es tu oportunidad

To come with me and do the tribal dance!… Para venir conmigo y hacer el baile tribal

You’ve got to move it feel the temperature… Tú tienes que moverlo, sentir la temperatura

Into the rythym let the fire burn… En el ritmo, deja que el fuego queme
So get into it, get into the trance… Así que entra en él, entra en el trance
This is the rhythm of the tribal dance… Éste es el ritmo del baile tribal
The tribal dance!‘… El baile tribal!

It started with a tribe who discovered the vibe…Comenzó con una tribu que descubrió la vibra
Who moved to the rhythm just the way they liked… Quienes se movían al ritmo tal cual a ellos les gustaba. “Just the way”  es la “Manera”

You hear the treble, you hear the bass… Tú escuchas el agudo, tú escuchas el bajo
The R-A-Y, yeah is on the case.. El R-A-Y-O, Sí, está en la caja

Feel the fire, feel the flame … Siente el fuego, siente la flama
Do your thing now, don’t be ashamed… Haz lo que sabes hacer ahora, no te avergüenzes. “Do Your Thing” se refiere a lo que uno sabe hacer o es experto en hacer.es un idiom muy usado en conversaciones en Inglés
I have to go now no offense … Tengo que irme ahora, con respeto. “No Offense” es usado cuando se hace algo pero con respeto, sin ofender.
I’ve hooked you up into the tribal dance!… Te he enganchado con el baile tribal!

Get it into it! … Entra en él
Get into it! … Entra en él
Get into the trance!… Entra en el trance!

You’ve got to move it feel the temperature
Into the rythym let the fire burn
So get into it– get into the trance
This is the rhythm of the tribal dance
‘The tribal dance!’

You’ve got to do the tribal dance… Tienes que hacer el baile tribal

Check it out! C’mon! Take your chance!…Chequealo. Vamos! Arriésgate!
Check it out! C’mon! Take your chance! … Pruébalo. Vamos! Arriésgate!

Check it out! C’mon! Take your chance! … Míralo. Vamos! Arriésgate!
Tribal dance!… El Baile Tribal

Tribal dance, tribal dance!… El Baile Tribal. el Baile tribal

Yeah! Oh! …
Tribal dance! Tribal dance!

You’ve got to move it feel the temperature
Into the rythym let the fire burn
So get into it– get into the trance
This is the rhythm of the tribal dance
‘The tribal dance!’

You’ve got to move it feel the temperature
Into the rythym let the fire burn
So get into it– get into the trance
This is the rhythm of the tribal dance
‘The tribal dance!’

Writer(s): Filip Martens, Raymond Slijngaard, Filip de Wilde, Xavier de Clayton
Copyright: Decos Publishing, Decos

 

El Objetivo de nuestro Curso de Inglés es que tu puedas Aprender Inglés con Canciones y que de esta manera venzas de una buena vez el temor o vergüenza al tratar de hablar en Inglés. Los siguientes son algunos Ejercicios de Ingles para Imprimir si deseas.

Inglés Básico:

Verbos en Inglés:

Sugerimos aprender 3 verbos diarios y sus conjugaciones especialmente el presente ,pasado y el pasado participio

To Check… Revisar

To Dance… Bailar

To Start… Comenzar/Empezar

Sugerimos también enriquecer nuestro Vocabulario de Ingles e incorporar estas nuevas palabras en Conversaciones en Ingles tanto en el colegio como en el trabajo y el hogar, solo para practicar nada es obligatorio en Aprender Ingles Cantando.

Palabras en Inglés:

Force… Fuerza

Long… Largo

Bass… Bajo musical

 

Pronunciación en Inglés:

Existe en la web demasiados cursos que se enfocan solo en la Gramática Inglesa pero se olvidan en enseñar como se pronuncia en Ingles las palabras fonéticamente, en Aprender Inglés Cantando estamos 110% convencidos que es uno de los pilares para una excelente Pronunciacion en Ingles Online.

House… Jaus

Music… Miusik

Temperature… Temperatshur

 

Numeros en Ingles:

Aprender Inglés Cantando el Curso de Ingles Gratis te presenta los Numeros en Ingles indispensables para el trabajo y la escuela.

Cardinales:

Sixty-four… Sesenta y cuatro

Sixty-five… Sesenta y cinco

Sixty-six… Sesenta y seis

Ordinales:

Sixty-fourth… Sexagésimo cuarto

Sixty-fifth… Sexagésimo quinto

Sixty-sixth… Sexagésimo sexto

Oraciones en Ingles:

The temperature is really high in California and Florida… La temperatura es realmente alta en california y Florida.

I had a beautiful little house in Venezuela… Yo tuve una hermosa casita en Venezuela

 

Idioms:

Check it Out!… Chequealo! (No es un Idiom pero una frase muy usada en Conversaciones en Ingles)

 

simbolos foneticos
NUEVA TABLA DE SÍMBOLOS IPA-ANSWER KEY-LLAVE- DE AYUDA PARA PRONUNCIAR CORRECTAMENTE, TE LA TIENES QUE APRENDER PARA QUE PUEDAS PRONUNCIAR ESTA CANCIÓN CON LOS SÍMBOLOS FONÉTICOS IPA QUE ALGUNOS LLAMAN SÍMBOLOS RAROS, ESTOS SÍMBOLOS REPRESENTAN EL SONIDO EXACTO DE EL IDIOMA INGLÉS. ES FÁCIL ASÍ QUE APRENDETE ESTA TABLA DE SÍMBOLOS IPA CON SU EQUIVALENTE AL SONIDO EN ESPAÑOL. TIENES QUE PONER DE TU PARTE PARA QUE POCO A POCO PRONUNCIES MEJOR Y NO QUEDAR EN RIDÍCULO AL CANTAR EN INGLÉS!