Traducción y Letra: Radioactive de Imagine Dragons

Imagine Dragons´ Lyrics/ Letras de Imagine Dragons- Radioactive

 

Whoa, oh, oh
Whoa, oh, oh
Whoa, oh, oh
Whoa

I’m waking up to ash and dust… Estoy despertándome en ceniza y polvo
I wipe my brow and I sweat my rust… Me seco la frente y sudo mi óxido. “Wipe” usado como sustantivo es “Toallita”
I’m breathing in the chemicals…. Estoy absorbiendo los químicos.

I’m breaking in, shaping up… Estoy entrando, poniéndome en forma. “Breaking In” es “Entrar a la fuerza” y “Shaping Up” es “Hacer ejercicio para desarrollar músculo”

Then checking out on the prison bus… Luego salgo en el bus/microbus/pecera de la prisión
This is it, the apocalypse… Llego la hora, el apocalipsis. “This is it” es un idiom que quiere decir “Hasta aquí llegamos”
Whoa

I’m waking up, I feel it in my bones… Estoy despertando , Lo siento en mis huesos
Enough to make my systems blow… Lo suficienta para hacer que mis sistemas exploten/estallen
Welcome to the new age, to the new age… Bienvenido a la nueva era, a la nueva era
Welcome to the new age, to the new age
Whoa, oh, oh, oh, oh, whoa, oh, oh, oh,

I’m radioactive, radioactive… Soy radioactivo, radioactivo
Whoa, oh, oh, oh, oh, whoa, oh, oh, oh,

I’m radioactive, radioactive

I raise my flags, don my clothes… Levanto mis banderas, me pongo mi ropa. “Don” es un verbo que significa “Ponerse la ropa”
It’s a revolution, I suppose… Es una revolución,  supongo. “Suppose” significa también “Presumo/Imagino/Sospecho/Creo”
We’ll paint it red to fit right in… Lo pintaremos de rojo para que encaje bien
Whoa

I’m breaking in, shaping up

Then checking out on the prison bus
This is it, the apocalypse
Whoa

I’m waking up, I feel it in my bones
Enough to make my systems blow
Welcome to the new age, to the new age
Welcome to the new age, to the new age
Whoa, oh, oh, oh, oh, whoa, oh, oh, oh,

I’m radioactive, radioactive
Whoa, oh, oh, oh, oh, whoa, oh, oh, oh,

I’m radioactive, radioactive

All systems go, the sun hasn’t died… Todos los sistemas encendidos, el sol no ha muerto
Deep in my bones, straight from inside… (En lo) Profundo de mis huesos, directo desde adentro

I’m waking up, I feel it in my bones
Enough to make my systems blow
Welcome to the new age, to the new age
Welcome to the new age, to the new age
Whoa, oh, oh, oh, oh, whoa, oh, oh, oh,

I’m radioactive, radioactive
Whoa, oh, oh, oh, oh, whoa, oh, oh, oh,

I’m radioactive, radioactive

 

Writer(s): Daniel Wayne Sermon, Daniel Coulter Reynolds, Benjamin Arthur Mckee, Alexander Junior Grant
Copyright: Songs Of Universal Inc., Imagine Dragons Publishing

simbolos foneticos
NUEVA TABLA DE SÍMBOLOS IPA-ANSWER KEY-LLAVE- DE AYUDA PARA PRONUNCIAR CORRECTAMENTE, TE LA TIENES QUE APRENDER PARA QUE PUEDAS PRONUNCIAR ESTA CANCIÓN CON LOS SÍMBOLOS FONÉTICOS IPA QUE ALGUNOS LLAMAN SÍMBOLOS RAROS, ESTOS SÍMBOLOS REPRESENTAN EL SONIDO EXACTO DE EL IDIOMA INGLÉS. ES FÁCIL ASÍ QUE APRENDETE ESTA TABLA DE SÍMBOLOS IPA CON SU EQUIVALENTE AL SONIDO EN ESPAÑOL. TIENES QUE PONER DE TU PARTE PARA QUE POCO A POCO PRONUNCIES MEJOR Y NO QUEDAR EN RIDÍCULO AL CANTAR EN INGLÉS!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *